Waks – Yiddish Voices

Dialogue avec des voix d'un monde naufragé

Ce projet, à la fois original et pointu, nous mène vers une expérimentation très émouvante, presque troublante. Puisant dans des sons enregistrés sur des rouleaux de cire entre 1928 et 1941 par Sofia Magid (1892-1954) et Moishe Beregovsky (1892-1961) et restés enfouis dans des archives pendant des décennies, les musiciens Inge Mandos (chant), Klemens Kaatz (piano, accordéon, harmonium d’Inde) et Hans-Christian Jaenicke (violon) entrent dans un dialogue défiant le temps avec des voix du passé.

Les voix de Nadyeshda, Khaim, Yeshaya, Fanya, Manya, Keyle, Fayvel, Basya, Rachmiel, Lifshe et Beyle, grâce aux arrangements subtils, prennent part au groupe, qui parvient avec sensibilité et créativité à une unité musicale avec ces enregistrements qu’il leur a fallu restaurer comme des trésors. On sent dans ce disque à la fois une tendresse immense pour ce matériau si fragile, parfois voilé de souffle, et une véritable liberté expressive. Le chanteur Efim Chorny fait aussi une apparition sur un morceau.

Le livret, comprenant des contributions du folkloriste Itzik Gottesman et de l’ethnomusicologue Diana Matut, fournit les paroles des chansons en yiddish translittéré, ainsi que leurs traductions en allemand et en anglais.

Commander le disque

cd_676_couv4.jpg

Vidéo de présentation du projet :

Vous aimerez aussi

Le Seder de Roch Hachana chez les Juifs d’Afrique du Nord

Le Seder du soir de Roch Hachana consiste en la consommation d’aliments symboliques - connus sous le nom de simanim…

Thieves of Dreams – Zloději snů

Lors du décès récent de sa mère, Lenka Lichtenberg découvre deux cahiers en lambeaux contenant des poèmes écrits à la…